Most gun stores'll sell 'em to you if you have the proper permits and stuff.
Nella maggior parte delle armerie, se è in possesso del porto d'armi...
You said you'd straighten out the permits and you never did!
Avevi detto che avresti regolarizzato il permesso di costruzione. Non l'hai fatto.
Those are just construction papers, permits and stuff that you have to sign.
Solo documenti. Dei permessi che devi firmare.
Now, all of you have permits and nice big backpacks, so you are welcome to begin your hikes, but it will be a brutal first day.
Ora, avete tutte il vostro permesso e i vostri enormi zaini, quindi potete iniziare le vostre scarpinate, ma come primo giorno sarà molto dura.
If I saw the speech, he saw my permit, because he said, "You all have permits, " and I was part of "you all."
Bel discorso. - Se l'ho sentito, ha visto il mio permesso. Ha detto "tutte voi avete il permesso" e io ero inclusa nel "tutte voi".
If time permits and the breeder, then we must wait for the time of feeding quails and make sure they have a good appetite.
Se il tempo lo permette e l'allevatore, allora dobbiamo aspettare il tempo di nutrire le quaglie e assicurarsi che abbiano un buon appetito.
The project has all the permits and can begin construction immediately!
Il progetto ha tutti i permessi e può iniziare la costruzione subito!
Plus, time-wise, you're looking at maybe a year delay with permits and utilities, environmental...
Più, in termini di tempo, ci vorrà probabilmente un anno tra permessi, utenze e - questioni...
Most often, partial is used, since full demolition requires additional permits, and it is often not easy to obtain them.
Il più delle volte viene usato parzialmente, poiché la demolizione completa richiede permessi aggiuntivi e spesso non è facile ottenerli.
22. Stresses the need to take account of the difficulties currently being encountered by a number of European and third-country artists as a result of visa requirements with a view to obtaining work permits and the attendant uncertainties;
22. sottolinea la necessità di tener conto delle difficoltà che alcuni artisti europei ed extracomunitari incontrano attualmente per ottenere un visto ai fini del rilascio di un permesso di lavoro, nonché delle incertezze legate a tale situazione;
Two of the files have death certificates, medical records, body transport permits, and passports, but without photographs.
Due dei fascicoli contengono dei certificati di morte, cartelle cliniche, permessi di trasporto dei cadaveri e passaporti, ma senza foto.
The contractor for the restaurant doesn't have one of the work permits and he wants me to come down and talk to the neighbor tonight.
Il contraente per il ristorante non ha uno dei permessi per lavorare. E vuole che vada li' a parlare con il vicino stasera.
When it comes to handing out permits and contracts though, the game's rigged.
Quando serve per fornire vantaggi e contratti, il gioco e' fatto.
We've applied for all our permits and now we're waiting.
Abbiamo richiesto i permessi. Adesso aspettiamo.
Just listens to her whole story about the building permits and the whole thing with the snakes, and I do not know how he does it, but I swear to God, at the end of that conversation, she writes him a check for $30.
Sta li' ad ascoltare tutta la storia delle concessioni edilizie e quella dei serpenti e non chiedetemi come faccia, ma giuro su Dio che alla fine della conversazione, gli scrive un assegno di trenta dollari.
And I'd have to go to city hall and get all kinds of permits and... no, just pick something more landlocked.
E poi dovrei andare in comune per prendere tutti quei permessi e... No, scegli qualcosa che sia piu' ancorato alla terra.
We need to break ground now or we'll lose our permits and put the job in jeopardy.
Dobbiamo iniziare adesso o perderemo i permessi e metteremmo a rischio il lavoro.
How do they get all the zoning permits and the construction permits?
Come credi che ottengano i permessi - e le licenze di costruzione?
All we need are the permits, and we can break ground on it at the end of the summer.
Ci servono solo i permessi e potremmo procedere per la fine dell'estate.
Uh, but there's still a bunch of permits and forms I need to fill out 'cause we brought the body across state lines.
Grandioso. Ma ci dovrebbero essere altri permessi da firmare visto che abbiamo portato il corpo oltre il confine dello stato.
We have picked a site, and, uh, they expect all the permits and, um, finished plans will be done in the next two months.
Il sito lo abbiamo scelto... e stanno aspettando... tutti i permessi e... i progetti definitivi saranno approvati entri i prossimi due mesi.
Rescind the arrests in favour of revoking their firearms permits and confining them to desk duties while enquiries continue.
Annulla gli arresti per potergli revocare il porto d'armi e mandali dietro una scrivania mentre le indagini continuano.
We do not need any permits and documents.
Non abbiamo bisogno di tutti i permessi e documenti.
The only way to become a client is to contact us by letter and have the correct permits and documentation.
No, prendiamo molto sul serio i nostri protocolli di sicurezza. L'unico modo per diventare clienti e' contattarci tramite posta e possedere i permessi necessari, con tutta la documentazione.
Our partner has all the permits and licenses.
Il nostro socio in affari ha tutti i permessi e licenze necessari.
Buying land and preparatory works such as obtaining permits and conducting feasibility studies are not considered start of works.
L'acquisto di terreno e i lavori preparatori quali la richiesta di permessi o la realizzazione di studi di fattibilità non sono considerati come avvio dei lavori.
Guidelines on the issuance of (temporary) residence permits and travel documents
Orientamenti sul rilascio dei permessi di soggiorno (temporanei) e dei documenti di viaggio
For residence permits and residence of non-EU citizens, EU countries must provide Eurostat with statistics on:
Per quanto concerne i permessi di soggiorno e il soggiorno di cittadini di paesi terzi, l’UE deve fornire a Eurostat statistiche relative a:
This organizational and legal form allows you not to form a legal entity, which greatly simplifies and reduces the registration of the necessary permits and registration documents.
Questa forma organizzativa e legale consente di non formare una persona giuridica, che semplifica e riduce notevolmente la registrazione dei permessi e dei documenti di registrazione necessari.
Quite often, the word can is used in requests, bans, permits, and sometimes offers to do something.
Molto spesso, la parola può essere usata in richieste, divieti, permessi e talvolta offerte per fare qualcosa.
Weapons permits and licences - KLM.com
Permessi e licenze per viaggiare con armi - KLM.com
Buying of land and preparatory works such as obtaining permits and conducting preliminary feasibility studies are not considered as start of works.
L’acquisto di terreno e i lavori preparatori quali la richiesta di permessi o la realizzazione di studi di fattibilità preliminari non sono considerati come avvio dei lavori.
Ten landfills for municipal waste lack the appropriate permits, and eight more are still operating in defiance of a refusal by the national authorities to issue the necessary permits.
Dieci discariche di rifiuti municipali non dispongono dei relativi permessi e altre otto sono ancora attive nonostante il rifiuto delle autorità nazionali di emettere i necessari permessi.
Details concerning these temples will be provided in the future as necessary permits and approvals are obtained.
I dettagli su questi templi saranno forniti in futuro, a mano a mano che si otterranno le approvazioni e i permessi necessari.
Municipal government officials stepped forward and helped with permits and with convening civil society organizations.
I funzionari comunali si sono fatti avanti ad aiutare con le autorizzazioni e hanno convocato le organizzazioni della società civile.
KA: But then you've got to figure out a way -- we will skip over the insanely tedious process of getting permits and getting everybody on board -- but simply funding this thing.
KA: Ma dopo avete dovuto immaginarvi un modo per... salteremo la trafila, tediosa sino allo sfinimento, per procurarsi permessi e far aderire tutti al progetto... ma semplicemente abbiamo trovato i finanziamenti.
4.4628851413727s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?